Werther Herr A. M. Cannon,
President of Church ich bitte Sie um
Auskunft ich wünsche in eure Colonie
zu kommen und habe noch Vermögen
in Deutschland im Untern Ellsaß
bey [|Weißenburg]] ein Haus und
Ackerland und 3 Kinder die haben
mir geschrieben daß Sie kommen
wollen ich habe geleßen in der
Zeitung das Sie Agenten in der Schweiz haben vieleicht auch im
Elsaß wenn Sie wollten mein
Sach besorgen mit meinen
Kindern reden ich will Ihnen
die Vollmacht schicken und
dann was ich Geld bekomme
daß ich in Ihre Colonie kommen
kann ich hatte schon einmal etwas
Auskunft erhalten von einem eurer
Werther Herr A. M. Cannon,
President of Church ich bitte Sie um
Auskunft ich wunsche in eure Colonie
zu kommen und habe noch Vermogen
in Deutschland im Untern Ellsass
bey Weißenburg ein Haus und
Ackerland und 3 Kinder die haben
mir geschrieben das Sie kommen
wollen ich habe gelesen in der
Zeitung das Sie Agenten in der
Schweiz haben vieleicht auch im
Ellsass wenn Sie wollten mein
Sach besorgen mit meinen
Kindern reden ich will Ihnen
die Vollmacht schicken und
dann was ich Geld bekommen
dass ich in Ihre Colonie kommen
könne ich hatte Schon einmal etwas
Auskunft erhalten von einer eurer
Dear sir A. M. Cannon,
President of the Church
I am requesting information. I would like to come to your territory and already have the means in Germany in lower Alsace near [|Weißenburg]]: a house and cultivated land and 3 children who have written to me that they would like to come. I read in the newspaper that you have agents in Switzerland perhaps also in Alsace. If you wanted to
purchase my property speak with my children. I will to give you authorization and
then what money I receive I can use to travel to your territory. I've already received some
news from one of your