ich bin überzeigt das wen wier nicht einen Platz haben wie
Ich es zu erst eingerichtet hatte
so wird nichts von der Deutschen
Misson Hier. den Erstens gehen
die Leute nicht in ein Wohnhaus
und zweitens können sie nicht
Englisch verstehn,
ich für mein Teil würde versuchen
zu helfen sofiel ich könte
um damit die Deutschen
doch auch einmal das Evanglium
zu hören lassen
aber zu diesem Fehlen uns die
notwendigen Mittel
den Mein Zenten beleuft sich
zwischen 3 bis 4 Dolar was
ich wünschte zu diesem zwek
verwendet zu werden,
aber auch dieses ist nicht hinreichend
Ich möchte gerne hören ihre Meinung
ich bin überzeigt das wen wir
nicht einen Platz haben will
Ich es zu erst eingerichtet hatte
so wird nichts von der Deutschen
Misson Hier den Erstens zehen
die Leute nicht in ein Wohnhaus
und zweitens können sie nicht
Englisch verstehn,
ich für mein Teil würde versuchen
zu helfen sofiel ich könte
um damit die Deutschen
doch auch einmal das Evanglium
zu hören lassen
aber zu diesem Fehlen uns die
notwendigen Mittel
den Mein Zenten beleuft sich
zwischen 3 bis 4 Dolar was
ich wünschte zu diesem zwek
verwendet zu werden,
aber auch dieses ist nich hinreichend
Ich möchte gerne hören ihre Meinung
I am convinced that if we don't have a place like the one I first set up, there won't be a German mission here. First of all, the people won't meet in somebody's home. Secondly, they can't understand English. I would do my best to help to that the Germans can hear the gospel again. But we lack the necessary funds. My tithing amounts to between three to four dollars that I would to be able to use for this work, but that's not enough.
I would like to hear your opinion.
Cite this page
"Letter from Joseph Pusamzies, 8 December 1896," p. 5, The Wilford Woodruff Papers, accessed September 29, 2024, https://wilfordwoodruffpapers.org/p/8oK2